アンジェラ アキ 手紙 拝啓 十 五 の 君 へ 歌詞。 ♪手紙~拝啓 十五の君へ~ 中国語ver.:チャイナビジネスサービス

♪手紙~拝啓 十五の君へ~ 中国語ver.:チャイナビジネスサービス

アンジェラ アキ 手紙 拝啓 十 五 の 君 へ 歌詞

手紙~拝啓十五の君へ~ 歌詞の意味を知りたいんですが・・・500枚です アンジェラ・アキが歌っている手紙~拝啓十五の君へ~の歌詞の意味や情景を考えて来いと学校で言われたのですが・・・ 全くわからないので誰かわかるところだけでいいので教えてください 拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう 十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです 未来の自分に宛てて書く手紙なら きっと素直に打ち明けられるだろう 今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じ歩けばいいの? ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて 苦しい中で今を生きている 今を生きている 拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです 自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる 荒れた青春の海は厳しいけれど 明日の岸辺へと 夢の舟よ進め 今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は 自分の声を信じ歩けばいいの 大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど 苦くて甘い今を生きている 人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて Keep on believing 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じ歩けばいいの? ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は 自分の声を信じ歩けばいいの いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど 笑顔を見せて 今を生きていこう 今を生きていこう 拝啓 この手紙読んでいるあなたが 幸せな事を願います 『拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう 十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです 未来の自分に宛てて書く手紙なら きっと素直に打ち明けられるだろう 今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じ歩けばいいの? ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて 苦しい中で今を生きている 今を生きている』 この部分は15歳の自分が未来の自分に当てたものだと思います。 今の15歳の自分には周りの人たちには打ち明けられない悩みがあるけれど、未来の自分だったら、この心の中に秘めた全ての悩みを打ち明けられるのに。 色々なものに押しつぶされる同時にそんな自分が負けそうで、泣けそうで、消えてしまいたくなる。 一体誰の言葉を信じれば良いのか分からなくなって、張り裂けそうなくらいつらくて、そんな生活を生きているんだ 『拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです 自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる 荒れた青春の海は厳しいけれど 明日の岸辺へと 夢の舟よ進め 今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は 自分の声を信じ歩けばいいの 大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど 苦くて甘い今を生きている』 この部分は、10歳以上経った未来の自分が過去の15歳の自分に当てたものだと思います。 そして15歳だったあなたに伝えたいことがあります。 周りの事や自分の事で押しつぶされそうな程に厳しいだろうけど、明日は必ず来るから。 とにかくどんな逆境にも負けずに前を歩いてほしい。 もしも、周りの声やつらい状況が起きた時。 泣きそうだったり負けそうになった時、その時は周りの声は気にせずに自分の言葉を信じて頑張ればいい。 大人になった僕も心が傷ついて眠れない時もあるけど、厳しいけど優しい人たちに囲まれながらも生きているんだから。 『人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて Keep on believing 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じ歩けばいいの? ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は 自分の声を信じ歩けばいいの いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど 笑顔を見せて 今を生きていこう 今を生きていこう 拝啓 この手紙読んでいるあなたが 幸せな事を願います』 この部分は真ん中のものと同じ、未来の自分から過去の自分に向けたもの、そして自問自答だと思います。 つらいことや悲しい事などたくさんある。 だけどそれに恐れずに、自分が目指す職業や、夢に向かって、自分を信じて頑張って。 負けそうな時や泣きそうな時、この世から消えてしまいそうな時は誰の言葉を信じればいい? そんな時は、自分の言葉を信じればいいんだよ。 いつの時代も、悲しみや苦しみは避けては通れない。 誰でも必ず通る道だから。 だから、無理にでもいいから皆に心配させないように笑顔で、今を生きていかなきゃ。 そして今この手紙を読んでいる過去と未来の自分 アナタ が、幸せに暮らせしていることを祈っています。 あくまで私の中の解釈ですが、多分こんな感じかと思います。

次の

手紙 ~拝啓 十五の君へ~

アンジェラ アキ 手紙 拝啓 十 五 の 君 へ 歌詞

合唱曲シリーズ第4弾は「手紙 ~拝啓 十五の君へ~」です。 この曲を作詞・作曲したのはさん。 私は、3年生を担任したときには、卒業直前に「20才の自分に手紙を書こう。 成人式の前に着くように、出してあげる」ってとりくみをしてきました。 わずか5年ですが、大きく人生が変わっている子もいます。 でもキラキラと輝いた時代があった事実は、まぶしく思いこそすれ、マイナスになりはしないと思っています。 では、合唱曲シリーズ第4弾、3年4組の自由曲「手紙 ~拝啓 十五の君へ~」について書いた通信を紹介します。 3年4組「手紙 ~拝啓 十五の君へ~」 作詩・作曲 拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう 十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです 未来の自分に宛てて書く手紙なら きっと素直に打ち明けられるだろう 今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じて歩けばいいの? ひとつしかないこと胸が何度もばらばらに割れて 苦しい中で今を生きている 今を生きている 拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです 自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる 荒れた青春の海は厳しいけれど 明日の岸辺へと 夢の舟よ進め 今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうなときは 自分の声を信じ歩けばいいの 大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど 苦くて甘い今を生きている 人生のすべてに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて Keep on believing 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 誰の言葉を信じて歩けばいいの? ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうなときは 自分の声を信じ歩けばいいの いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど 笑顔を見せて 今を生きていこう 今を生きていこう 拝啓 この手紙読んでいるあなたが 幸せなことを願います この歌は、2008年「NHK」で放映され、人気に火が付きました。 この曲でさんはNHKのに出場もしました。 当時の大ヒット曲です。 そして今もなお、この楽曲は卒業ソングとして多くの学生たちに歌われています。 曲の流れは、 1番は、15歳の自分から大人になった自分へ宛てた手紙。 2番は、大人になった自分から15歳の自分へ宛てた手紙になっています。 また、 「 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は、誰の言葉を信じて歩けばいいの?」という問いに対して、大人になった自分から 「 自分の声を信じ歩けばいいの」 と返事が返ってきます。 この歌詞には、今どれだけ悩みを抱えていたとしても、時間が解決へと導いてくれるんだ、という意味が込められているそうです。 アンジェラさんがこの曲を作ろうとした頃、お母さんから一通の手紙が届いて、封を開いてみたら、お母さんからの手紙ではなくて、アンジェラさんが10代のときに「30才の自分へ」って書いた、未来の自分に宛てた手紙だったそうです。 その手紙を書いた記憶はもうなかったそうです。 「きっと素敵なことが書いてあるんだろうなぁ」って思って、読んでみたら「30才の自分へ、元気ですか?ちょっと聞いて、今日学校でこんなことがあったの。 そのとき、もしこの時期に、「いろんなことあるけどさ、辛いことなんて、すべて時間が解決してくれるから大丈夫よ」って自分に対して言えたらどんなに楽だっただろうかって思って。 その手紙を見ながらそんなことをボーッと思ってたら、「あ、これかも」と感じて「手紙 ~拝啓 十五の君へ~」ができたそうです。 歌詞の後半にある Keep on Believing とは、「どんなときも信じ続けて」という意味です。 アンジェラさんは歌で子どもたちに「今の苦しみは一時だけのこと」「明るい未来が待っている」と伝えているわけですね。 大ヒットしたということは、その思いが年齢を問わず人々に感動を与えたということでもあります。 それだけ力のある歌です。 3年4組のみんながどれくらい感動を与えてくれるのか、あと3日、楽しみです。 20才の自分に送る手紙ですが、2~3人「 あて所に尋ねあたりません」というスタンプが押されて返ってくる時があります。 そういう場合は、「幸せになってるんならいいけど」と祈ることくらいしかできません。 toshioh.

次の

手紙~拝啓 十五の君へ~(歌詞&ピアノ伴奏)|合唱曲

アンジェラ アキ 手紙 拝啓 十 五 の 君 へ 歌詞

アンジェラ・アキ的新歌- 戀愛季節 自家製翻譯,如果有錯請指正. 如要轉載敬請通知 會有人拿去用嗎? 很喜歡這個MV,拍得很好. アンジェラ・アキ差不多每個MV也在彈琴的說… 肌寒い春の朝に 偶然あなたと出会った 初めて運命を信じて 飛び込んだ恋だった 與你相遇在冰冷的早上 第一次相信命運, 和你熱戀. 就在春天 夏前に「愛してる」って 突然あなたが言った 一時停止ボタンがあったなら 放さずにいただろう 你突然說了一句「我愛你」 如果時間有暫停的按鈕的話,我會一直按著不放手吧. 就在夏天. 幸せは平等じゃないとばかり 夢なんて他人のものとばかり思っていたけど 以前我覺得幸福從來不是平等的, 夢想什麼的也只是其他人的東西而已. 忘れないで季節が変わっても 愛の花が咲き乱れたSeason Season of love 儘管季節在變,請別忘記愛情的花朵盛放的季節啊 Season of love 秋風が吹き始めて 二人の間を抜けた いつの間にかケンカも絶えて 会話が少なくなった 兩個人之間好像被涼風隔開了, 慢慢的,就連爭吵也少了. 就在秋天. 霞んだ冬空を見上げながら 冷たいベンチの上で二人は凍えていた 在冰冷的長椅上,我和你冷冷地抬頭看著清澄的天空. 就在冬天. 忘れないで季節は変わるから 愛の花が枯れ始めたSeason Season of love 因為季節會變,所以你也不要忘記啊, 愛情的花朵開始枯萎的季節. Season of love 人は変わってゆくから 愛の温度計が 寒いのか熱いのか どの季節にいるか 理解していたいから 向き合っていたいから 嘘のない言葉を伝えたい 因為人會變,所以希望知道你的愛情溫度計, 現在是寒冷的還是炎熱的? 現在是那一個季節? 希望可以和你一起,想告訴你真心話. 二度目の春が始まる 季節を乗り越えてきた 二人の絆は深まって また新しい花を咲かす 轉眼又是另一個春天了 我們的愛已經超越了季節 我們的情緣會更深 , 新的花朵會再盛開 忘れないで季節が変わっても 愛の花が咲き乱れたSeason 忘れないで季節が変わっても 愛の花が咲き続けるSeasons Seasons of love 儘管季節在變,請別忘記愛情的花朵盛放的季節啊 儘管季節在變,請別忘記 愛情的花朵,依然盛放的那些季節. Seasons of love 很喜歡アンジェラ・アキ小姐的演繹. 希望各位單身的朋友的戀愛季節早日降臨. 私人日語課程 January 25, 2020 Category• Archive•

次の